14.11.2024, 11:01

Роман про Крим «За Перекопом є земля» опублікували словацькою

Українська письменниця, редакторка та кураторка літературних проєктів Анастасія Левкова повідомила, що в словацькому перекладі вийшов роман про Крим «За Перекопом є земля». Про це авторка написала на своїй сторінці в Facebook.

«Ну, вже можна про це сказати. Вийшов словацький переклад «За Перекопом є земля». Перекладач — Ондрей Губінські. Обкладинка, так розумію, на основі оригінальної Іви Кучеренко», — йдеться в повідомленні.

Додамо, роман «За Перекопом є земля» розповідає читачу про Кримський півострів, де переплітаються минуле й теперішнє, а також долі людей, які відчувають нерозривний зв’язок із цією територією. Авторка звертає увагу на історичні події, такі як козацькі походи, Друга світова війна, депортація кримських татар, а також сучасні трагічні події окупації Криму Росією у 2014 році.

415 views
Розгорнути більше...